Opening de Rozen Maiden en Español

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Opening de Rozen Maiden en Español

Mensaje  kasu-kun el Vie Dic 05, 2008 10:19 pm

Andando por la inter me encontre con los OP de Rozen Maiden y Rozen Maiden Ouvertüre pero interpretados en español, los dos en version TV, y pues quise compartilos con ustedes a ver que tal; el primero es un Video(el intro de Rozen Maiden) y el segundo es en MP3(Intro de Rozen Maiden Overtüre); Desconosco sus Origenes(el video cuenta con creditos al final pero te quedas en las mismas) pues di con los enlaces de descarga de pura casualidad, pero tengo que admitir que la interpretacion del video es buena y la que solo esta en formato Mp3, mmm... se ve que se esforzaron pero simplemente no les salio; bueno descargenlos y ustedes opinen...
Por ultimo a modo de extra agregue la Cancion: Sheishoujo Riouiki(OP de Rozen Maiden Traümend) es una version off vocal, que parece que es de algun juego de arcadias de musica; realmente no conosco muchas de este tipo de juegos, asi que si alguien sabe cual es su origen lo podria comentar

DESCARGAR: Por Mediafire

kasu-kun

Mensajes: 39
Fecha de inscripción: 18/10/2008
Edad: 24
Localización: Mexico

Ver perfil de usuario http://www.beta.mcanime.net/foro/viewtopic.php?t=79509

Volver arriba Ir abajo

Re: Opening de Rozen Maiden en Español

Mensaje  Motokito el Dom Sep 20, 2009 4:04 pm

No me gusta mucho la letra, pero esta bien pegajosa la adaptacionmj
de hecho, cuando escucho la original me pillo cantando esta en la memoria
Si hubo que sacrificar la letra original para estos resultaos, no esta del todo mal ^^

_________________

La Tierra De La Estupidez Sera Aniquilada
Shi no Yume, Shi No Yuugi, Shi no Hana

Motokito

Mensajes: 231
Fecha de inscripción: 18/09/2008
Edad: 17
Localización: Macondo

Ver perfil de usuario http://www.fotolog.com/motokito

Volver arriba Ir abajo

Re: Opening de Rozen Maiden en Español

Mensaje  kasu-kun el Vie Oct 23, 2009 6:10 pm

Si, a mi tambien me pasa igual cuando escucho la original, n.n

kasu-kun

Mensajes: 39
Fecha de inscripción: 18/10/2008
Edad: 24
Localización: Mexico

Ver perfil de usuario http://www.beta.mcanime.net/foro/viewtopic.php?t=79509

Volver arriba Ir abajo

Re: Opening de Rozen Maiden en Español

Mensaje  saito009 el Mar Oct 27, 2009 12:04 am

Me uno a lo mismo me pasa lo mismo es que la TRADUCIION correcta va de la mano con la adaptacion claro entendiendo que no se puede decir tantas cosas y tanto significado al cantarla y mucho mas en Castellano !"!!!!
Hay tb una adaptacion Original o se que no es chuta y es de un DVD JONU que tengo de Clamp Club de Detectives del tema Peony Pink
"Para nosotros los detectives Clamp,
los problemas ya no existiran ,
con justicia vamos a ganar ,
siempre juntos los vamos a lograr..."
esa es la 1º estrofa puedo postearla aqui (El video)o tengo que abrir otro post...

saito009

Mensajes: 328
Fecha de inscripción: 19/01/2009
Edad: 21

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Opening de Rozen Maiden en Español

Mensaje  kasu-kun el Miér Oct 28, 2009 7:16 pm

No tengo ningun inconveniente n.n, podrias postearla aqui, digo , sirve de que el tema sirva para ese proposito n.n

kasu-kun

Mensajes: 39
Fecha de inscripción: 18/10/2008
Edad: 24
Localización: Mexico

Ver perfil de usuario http://www.beta.mcanime.net/foro/viewtopic.php?t=79509

Volver arriba Ir abajo

Re: Opening de Rozen Maiden en Español

Mensaje  kireiaki el Jue Oct 29, 2009 1:50 am

Si!!!!!, me uno a la causa, hay que decirle a satsuna que ella lo cante (tiene una voz muy linda) y entre todos cooperar para poder traducirlo y adaptarlo dandole el sentido que merece y sin perder el ritmo que tienen los openings.

_________________


"La verdad cruda, debe ser horneada"
-.....

kireiaki

Mensajes: 217
Fecha de inscripción: 31/03/2009
Edad: 23
Localización: ~Coshiland~

Ver perfil de usuario http://akinoyoake.spaces.live.com/default.aspx

Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba


Permiso de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.